No exact translation found for fait accompli
Translate French Arabic fait accompli
French
Arabic
related Results
- more ...
- more ...
-
accompli (adj.)متمم {accomplie}more ...
-
accompli (adj.)منجز {accomplie}more ...
-
accompli (adj.)more ...
-
accompli (adj.)more ...
-
accompli (adj.)more ...
-
accompli (adj.)more ...
-
fait (adj.)more ...
-
fait (adj.)more ...
-
fait (adj.) , {agr.}ناضِج {زراعة}more ...
-
fait (adj.)more ...
-
fait (n.)more ...
-
fait (n.)more ...
-
fait (n.)more ...
-
fait (n.)more ...
-
fait (n.)more ...
-
fait (n.)more ...
-
fait (n.)more ...
-
fait (n.)more ...
-
fait (n.)more ...
-
fait (adj.) , {agr.}مُخْتَمِر {زراعة}more ...
-
fait (adj.)more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
Examples
-
C'est un fait accompli.إنهُ أمرٌ مقضي
-
Fait accompli, à cet instant.ليليث) ستكسر القفل الأخير)
-
Et on l'a fait. Fait accompli !ولقد فعلنا (ولقد أكتملت الأحداث بالفعل ولا يمكن التراجع فيها)
-
Un politicien, un nom, quelques faits accomplis.سياسي، اسم، بضعة انجازات
-
Leur initiative ne constitue en aucun cas un fait accompli.ومبادراتهم ليست أمراً واقعاً.
-
Oh. Oh, Je... pensais que c'était un fait accompli.أوه. أوه, لقد اعتقدت أنه قرار أخير
-
Je ne savais pas que nous étions un fait accompli.لا أعلم بأننا . نؤمن بهذه الأشياء
-
Tu es responsable de nous avoir fait accomplir notre devoir....مذنب لإجبارنا .لنلبيّ غرضك...
-
Non, tu me mets devant le fait accompli.لا .. أنت الآن تخبرني
-
Selon toute vraisemblance, l'annexion du territoire palestinien est déjà un fait accompli.فضم الأراضي الفلسطينية قد أصبح على الأرجح أمرا واقعا بالفعـل.